Bách Việt trùng cửu .
Đình làng Xuân Quang (Văn Giang, Hưng Yên) là một di tích hiếm hoi thờ Triệu Đà trên đất Việt. Trong đình có nhiều những hoành phi câu đối cổ.
Câu đối ở phía trước 2 cột vào đền:
Bạt địa nguy thôi phương thanh bất tùy Tần Hán khứ
Xung thiên vũ trụ anh tiêu trường yết Lạc Hùng thúc
(những chữ đậm là những chữ không luận ra được, xin được bạn đọc góp ý giúp)
Câu đối ở mặt sau 2 cột vào đền:
Nhất chỉ dĩ vô Tần vạn lý phiệt tiên Mân Lạc tuyệt
Lưỡng lập hà nam Hán ức niên xương thủy đế vương cơ
Tôi không dám dịch những câu đối này vì thực sự trình độ chữ Nho còn hạn chế, mong được chỉ bảo thêm. Nhưng có thể thấy rõ những câu đối này dành cho một đế vương khởi thủy của nước Việt, với công nghiệp đồ sộ, xung thiên bạt địa, bất khuất không phục tùng nhà Tần nhà Hán, dựng nước vạn dặm từ Mân Việt đến Lạc Việt. Và ở đây khẳng định Triệu Vũ Đế nối tiếp truyền thống Lạc Hùng xưa.Cổngđình đề: Long Hưng Điện
Hoành phi ở nhà tiền tế:
Thiên Nam đế thủy
và ở gian thờ Triệu Vũ Đế:
Chiêu vu thiên
Phía dưới là tượng Triệu Vũ Đế:
Trước đền còn có gác chuông và gác trống. Trong sân có 4 bức tường tranh đắp nghê điểu, đề Lộc - Thọ, Vị - Danh. Trong đền có một số tượng thờ các "vị" quan lang, nữ lưu. Đặc biệt ở nhà tiền tế còn có một số bài thơ ghi trên xà ngang với các họa tiết đẹp, như:
Kỷ niệm 1000 năm Thăng Long Hà Nội vừa qua, nhưng cũng như chính Triệu Vũ Đế, ngôi đền này nay đã gần như bị lãng quên, bỏ hoang phế, cho dù đây có thể là nơi đã khai sinh tên thành Thăng Long, là nền cung điện Long Hưng cổ 2000 năm trước. Ngày nay tới điện Long Hưng chỉ thấy cỏ mọc um tùm, đường vào ngập bùn đất, gỗ lạt ngổn ngang. Một bên sân đình là ... UBND xã, bên kia là ... sân hợp tác xã Xuân Quan. Thật không khỏi đau xót cho sử Việt.
Đình làng Xuân Quang (Văn Giang, Hưng Yên) là một di tích hiếm hoi thờ Triệu Đà trên đất Việt. Trong đình có nhiều những hoành phi câu đối cổ.
Câu đối ở phía trước 2 cột vào đền:
Bạt địa nguy thôi phương thanh bất tùy Tần Hán khứ
Xung thiên vũ trụ anh tiêu trường yết Lạc Hùng thúc
(những chữ đậm là những chữ không luận ra được, xin được bạn đọc góp ý giúp)
Câu đối ở mặt sau 2 cột vào đền:
Nhất chỉ dĩ vô Tần vạn lý phiệt tiên Mân Lạc tuyệt
Lưỡng lập hà nam Hán ức niên xương thủy đế vương cơ
Tôi không dám dịch những câu đối này vì thực sự trình độ chữ Nho còn hạn chế, mong được chỉ bảo thêm. Nhưng có thể thấy rõ những câu đối này dành cho một đế vương khởi thủy của nước Việt, với công nghiệp đồ sộ, xung thiên bạt địa, bất khuất không phục tùng nhà Tần nhà Hán, dựng nước vạn dặm từ Mân Việt đến Lạc Việt. Và ở đây khẳng định Triệu Vũ Đế nối tiếp truyền thống Lạc Hùng xưa.Cổngđình đề: Long Hưng Điện
Hoành phi ở nhà tiền tế:
Thiên Nam đế thủy
và ở gian thờ Triệu Vũ Đế:
Chiêu vu thiên
Phía dưới là tượng Triệu Vũ Đế:
Trước đền còn có gác chuông và gác trống. Trong sân có 4 bức tường tranh đắp nghê điểu, đề Lộc - Thọ, Vị - Danh. Trong đền có một số tượng thờ các "vị" quan lang, nữ lưu. Đặc biệt ở nhà tiền tế còn có một số bài thơ ghi trên xà ngang với các họa tiết đẹp, như:
Kỷ niệm 1000 năm Thăng Long Hà Nội vừa qua, nhưng cũng như chính Triệu Vũ Đế, ngôi đền này nay đã gần như bị lãng quên, bỏ hoang phế, cho dù đây có thể là nơi đã khai sinh tên thành Thăng Long, là nền cung điện Long Hưng cổ 2000 năm trước. Ngày nay tới điện Long Hưng chỉ thấy cỏ mọc um tùm, đường vào ngập bùn đất, gỗ lạt ngổn ngang. Một bên sân đình là ... UBND xã, bên kia là ... sân hợp tác xã Xuân Quan. Thật không khỏi đau xót cho sử Việt.